суббота, 3 апреля 2021 г.

Wielkanoc



Все мы прекрасно знаем, что Пасха — это христианский праздник в честь воскресения Иисуса Христа.
В 2021 году католики отмечают этот праздник 4 апреля.
В Польше обычно празднуется два дня: воскресенье и понедельник.
✅ УТРО ПАСХАЛЬНОГО ВОСКРЕСЕНЬЯ начинается с праздничной мессы в костёле, которая имеет название - REZUREKCJA.
Затем поляки возвращаются домой и собираются за праздничным столом.
По традиции, должны собраться все поколения одной семьи.
Праздничная трапеза начинается с молитвы и деления яйцом.
Затем члены семьи желают друг другу добра и здоровья и едят пасхальные блюда.
✅ В ПАСХАЛЬНЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК поляки щедро поливают друг друга водой. Эта традиция носит название ▪ŚMIGUS DYNGUS - «мокрый понедельник».
Считается, что вода в этот день приносит здоровье, удачу, прибыток в хозяйстве. Остаться сухим в этот день — примета крайне плохая. Так что не обижайтесь, если кто-то выльет ведро воды Вам на голову😀
✅ ЕСЛИ ВЫ ПЛАНИРУЕТЕ ПРАЗДНОВАТЬ ПАСХУ В ПОЛЬШЕ, тогда вам просто необходимо знать следующие слова:
▪WIELKANOC - Пасха
▪obchodzić Wielkanoc - праздновать Пасху
▪WIELKI TYDZIEŃ - страстная неделя
▪NIEDZIELA PALMOWA - пальмовое или, как принято у нас, вербное воскресенье (последнее воскресенье перед Пасхой).
Пальмы делают из вербы, трав и цветов - живых или искусственных. Освященные пальмы являются оберегом, который сохраняет благополучие в доме, защищает от злых духов и приносит здоровье.
После пальмового воскресенья все 6 дней перед Пасхой считаются Великими.
В Четверг и Великую Пятницу в храмах Польши идут богослужения и литургии.
В ВЕЛИКУЮ СУББОТУ поляки отправляются с корзинками в костёл и святят еду.
После окропления святой водой, корзинку ставят в доме на видном месте как символ ожидания Воскресения Христа.
Все продукты в пасхальной корзинке имеют символическое значение и носят название «свенцонка» - ▪ŚWIĘCONKA.
✅ ЧТО ЖЕ ЭТО ЗА ПРОДУКТЫ?
▪JAJKO (PISANKA) - яйцо - символ победы жизни над смертью.
▪CHLEB - хлеб - тело Иисуса Христа.
▪KIEŁBASA i WĘDLINA - колбаса и колбасные изделия - символизируют достаток и плодородие.
▪SÓL - соль - символ очищения.
▪BABKA - пасхальная бабка -метафора человеческих навыков и совершенства.
▪CHRZAN - хрен - знак физической силы и мощи.
В пасхальную корзинку (▪ KOSZYK WIELKANOCNY) кладут фигурку сахарного или пластмассового барашка (ягнёнка) (▪BARANEK) - cимвол Aгнца Божьего.
Пасхальную корзину украшают веточками самшита, ленточками и белой вышитой салфеткой.
▪WSTĄŻKA - лента
▪BUKSZPAN - самшит
▪SERWETKA - салфетка
✅ KАКИЕ БЛЮДА ПОЛЯКИ ЕДЯТ НА ПАСХУ?
Любимые польские блюда (▪ POTRAWY WIELKANOCNE) на Пасху это:
▪ JAJKA, jajka farszerowane - яйца, фаршированные яйца
▪BIAŁA KIEŁBASA - белая колбаса
▪ŻUREK - журек или белый борщ (традиционный полський суп на основе ржаной закваски, колбасы и вареных яиц).
▪ĆWIKŁA – свекла с добавлением хрена.
▪WĘDZONKA (kiełbasa, schab albo szynka) - копчёности (колбаса, корейка или шинка).
▪PASZTET - паштет
▪ŚLEDŹ - селёдка
▪SAŁATKA JARZYNOWA - салат (всем нам известный оливье, только немного изменён, вместо колбасы - сельдерей)
▪BABKA wielkanocna - пасхальная бабка.Очень похожа на нашу традиционную паску из дрожжевого теста, но без белого сахарного верна и декорированная на польский манер.
▪KEKS z bakaliami - кекс с орехами и изюмом.
▪MAZUREK - мазурек, традиционный польский сладкий пирог.
▪SERNIK - творожная запеканка
▪MAKOWIEC - пирог с маком
✅ КАК ПОЛЯКИ ПРИВЕТСТВУЮТ ДРУГ ДРУГА В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ПАСХИ:
Chrystus Zmartwychwstał! - Христос воскрес(е)!
Prawdziwie Zmartwychwstał! - Воистину воскрес(е)!
✅ ДАРЯТ ЛИ ПОДАРКИ НА ПАСХУ?
По случаю Пасхи в Польше не принято дарить друг другу подарки, однако, если в доме будут дети, можно взять с собой сладости для них.
Многие, приходя в гости, приносят с собой какое-то пасхальное блюдо. Часто поляки договариваются заранее, кто какое блюдо готовит на пасхальный завтрак.
✅ ПОЖЕЛАНИЯ НА ПАСХУ:
✔ Spokojnych i pogodnych Świąt Wielkanocnych, pełnych miłości i rodzinnego ciepła!
✔ Wesołych Świąt Wielkanocnych,
smacznego jajka, szalonego
i wyjątkowo mokrego Śmigusa Dyngusa
oraz samych słonecznych i cudownych dni!

Резюме книги "Как не умереть от болезни"

Я перевел самое существенное из этой книги еще до того, как она была издана в полном объеме на русском языке (" Не сдохни! Еда в борьбе...